Du 21 au 24 octobre 2015 la Compagnie Tisserin a donné quatre représentations de Silence Complice. Chaque lendemain, de 12h à 15h, nous avons ouvert les portes de la salle de théâtre pour un café dialogue entre les spectateurs, les artistes et leurs invités: des entretiens constructifs couvrant des thèmes de la pièce. Voici un compte-rendu personnel rédigé par Stien Michiels, avec des poèmes de Dorothy Oger : compte-rendu Silence Complice Dialogue
Van 21 tot 24 oktober 2015 speelde compagnie tisserin vier voorstellingen van Silence Complice. Iedere volgende dag van 12u tot 15u zetten we de deuren van de theaterzaal open voor een dialoog-café: constructieve gesprekken over thema’s in het stuk tussen toeschouwers, artiesten en hun genodigden. Hieronder leest u een persoonlijk verslag geschreven door Stien Michiels, met gedichten van Dorothy Oger, hertaald door Stien. Verslag Silence Complice Dialoog
Between 21 and 24 October 2015 the Compagnie Tisserin put on four performances of Silence Complice (Silent Partner). Between 12.00 and 15.00 the day after each show, we opened the doors of the theatre for a “dialogue cafe” – constructive discussions on the themes in the play conducted by members of the audience, the artists and other guests. What follows is a personal account of the events by Stien Michiels, accompanied by poems by Dorothy Oger that have been translated from French to English by Dorothy and Stien. Report Silence Complice Dialogue